I. Základní údaje o studentovi
II. Aktivity před výjezdem
III. Průběh studia
IV. Praktické otázky pobytu
V. Finance
VI. Uznání zahraničního studia domácí školou
VII. Speciální otázky školy
VIII. Hodnocení pobytu, rady a doporučení
IX. Komentář koordinátora
Zpět na seznam
Zpět na seznam
II. Aktivity před výjezdem
III. Průběh studia
IV. Praktické otázky pobytu
V. Finance
VI. Uznání zahraničního studia domácí školou
VII. Speciální otázky školy
VIII. Hodnocení pobytu, rady a doporučení
IX. Komentář koordinátora
I. Základní údaje o studentovi
Získaný akademický titul | Mgr. |
Domácí škola
Název domácí školy | Univerzita Karlova v Praze |
Fakulta/katedra domácí školy | Filozofická fakulta |
Erasmus ID kód domácí školy | CZ PRAHA07 |
Jméno Erasmus koordinátora domácí školy | Erasmus Univerzita Karlova |
E-mail Erasmus koordinátora domácí školy | erasmus@ruk.cuni.cz |
Obor studia | Foreign languages |
Úroveň studia v době pobytu v zahraničí | magisterské |
Zahraniční škola
Německo | |
Ruhr-Universitaet Bochum | |
Erasmus ID kód zahraniční školy: | D BOCHUM01 |
Fakulta/katedra/ateliér zahraniční školy | Germanistisches Institut |
Jméno Erasmus koordinátora zahraniční školy | Ruthild Schulte |
E-mail Erasmus koordinátora zahraniční školy | Ruthild.Schulte@uv.rub.de |
Web zahraniční školy pro Erasmus studenty | https://international.rub.de/gaststudis/index.html.en |
Začátek pobytu: | 05/10/2010 |
Konec pobytu: | 28/02/2011 |
Délka pobytu v měsících: | 5.0 |
II. Aktivity před výjezdem
Kde jste získal/a informace o programu Erasmus? (např. od spolužáků, z Internetu…) | od spolužáků; z nástěnky katedry |
Co vás motivovalo studovat v zahraničí? |
prohloubení odborných znalostí zlepšení jazykových znalostí pobyt v cizí zemi jako životní zkušenost |
Kde je možné získat informace o kurzech vyučovaných na zahraniční škole? | webové stránky jednotl. kateder |
Které dokumenty jsou potřebné k přijetí na zahraniční vysokou školu? | potvrzená přihláška, learning agreement |
Jakým způsobem se dokumentace k přijetí vyřizuje? | on-line i poštou |
Jak dlouho dopředu je třeba přijetí vyřizovat? | přesnou lhůtu neznám, v mém případě cca 4 měsíce |
V jakém jazyce jste studoval/a na zahraniční vysoké škole? | němčina |
Jak probíhala Vaše jazyková příprava před studijním pobytem (jazyk, délka přípravy, typ kurzu, speciální přípravný kurz pořádaný domácí nebo zahraniční školou)? | žádnou speciální přípravu jsem neabsolvoval, mé znalosti jazyka ale byly už před odjezdem dostatečné |
Jak byste ohodnotil/a znalosti jazyka, ve kterém jste studoval/a (hodnocení jako ve škole, tj. 1 = výborné, 5 = nedostatečné)? | |
a) Před studijním pobytem | 2 |
b) Po absolvování pobytu | 1 |
Účastnil/a jste se kurzu EILC (Erasmus Intensive Language Courses)? | ne |
III. Průběh studia
Měl/a jste před odjezdem podepsanou studijní smlouvu (Learning Agreement, Studienvertrag, Contrat d´études) domácí i zahraniční školou? | ano, před odjezdem |
Měnil/a jste během pobytu studijní smlouvu? | ano |
Kdy a jak probíhá registrace do kurzů na zahraniční škole? (Jsou nějaká omezení pro výběr kurzů; možnosti změny kurzů.) | U naprosté většiny on-line ještě před začátkem semestru, je pro to nutné být imatrikulován a mít studijní průkaz. Pozdější zápis je možný po dohodě s vyučujícími (např. i e-mailem), ale hrozí, že v některých seminářích (zejm. např. výuka cizích jazyků) nebude místo. |
Doporučil/a byste nějaký zajímavý předmět/kurz/vyučujícího? | Prof. Klaus-Peter Wegera (vývoj něm. jazyka) Prof. Stefanie Dipper, Prof. Ralf Klabunde (lingvistika) Silvia Wrede (holandština) |
Skládal/a jste na zahraniční škole zkoušky? | ano |
Byla součástí Vašeho studia také praktická stáž/praxe? | ne |
Popište způsob výuky (teorie, praxe, projekty) a hodnocení práce studentů na zahraniční škole a porovnejte s Vaší domácí školou. | Dost se liší v jednotlivých předmětech. Časté jsou kratší písemné domácí úlohy, naopak je tu méně pravidelného čtení článků/knih do seminářů. Závěrečné testy byly v mém případě výhradně písemné. |
Jaká je kvality výuky na zahraniční škole ve srovnání s domácí? | vyšší |
Jak jste získával/a studijní/pracovní materiál na zahraniční škole? (Byl přidělován v rámci výuky či jej bylo nutné koupit?) | většinou se jednalo o dokumenty dostupné online, popř. nakopírované (za které jsem platil nepatrný příspěvek) |
Jaká je dostupnost a vybavenost školní knihovny? | výborná jak u centrální, tak u fakultní knihovny |
Jaká je dostupnost počítačů (přístup na internet; potřeba vlastního notebooku; možnosti tisku a kopírování)? | počítače jsou v knihovně a laboratoři na fakultě, vždy se najde volné místo, v knihovně je ale blokován přístup na e-mail tisk je složitější, na univerzitě jsou dva "copy-shopy", ve kterých se platí hotově za tisk z USB/internetu; centrální řešení tisku s pomocí např. studentského průkazu nefunguje (kopírování ano) |
Používá zahraniční škola systém ECTS? | ano |
Pořádá zahraniční škola a/nebo místní studentská organizace nějaké speciální akce pro výměnné studenty? | ano |
Jestliže ANO, pak |
vyzvednutí při příjezdu: při příjezdu na kolej nám jeden z už ubytovaných studentů předal klíče od pokojů, takže jsme mohli přijet i mimo úřední hodiny domovníka uvítací den / večer: oficiální uvítání rektorem orientační týden: ano, ale s výjimkou jednoho výletu jsem se neúčastnil výlet(y) či kulturní akce: několik exkurzí (továrna Opel, pivovar, výlet do Düsseldorfu, vánoční trhy), několik zábavných večerů (promítání filmu, místní jídlo) |
Byl/a jste během studia v zahraničí začleněn/a do studijních skupin s místními studenty? | ano |
Jak byste zhodnotil/a svoji integraci mezi místní studenty? (hodnocení jako ve škole, tj. 1 = výborné, 5 = nedostatečné) | 4 |
IV. Praktické otázky pobytu
Kde jste během studijního pobytu bydlel/a? |
na koleji |
Cena Vašeho ubytování (v EUR měsíčně) | 215 |
Popište ubytování a vysvětlete, proč jste zvolil/a právě tento druh ubytování (uveďte vybavenost kolejí/bytu; připojení na internet; co si přivézt; možnost ubytování na kolejích večer nebo o víkendu) | pokoje po jednom s kuchyní a soc. zařízením na patře (pro cca 10-12 studentů), umyvadlo na pokoji, všechno relativně moderní; internetové zásuvky na pokojích (po každém spuštění počítače se je ale nutné přihlásit na serveru univerzity); v kuchyni bylo k dispozici i dost nádobí, často ale relativně opotřebovaného; návštěvy se nikde nehlásily a nikdo je neřešil (i když právo dostat klíč nebo bydlet trvale nebo bez přítomnosti nájemníka nemají) |
Jak a s jakým předstihem si zařídit ubytování? | cca 3-4 měsíce, spolu s přihláškou |
Jaké jsou možnosti stravování studentů v místě pobytu? | výborná menza s velkým výběrem jídla, v budovách některých fakult rychlé občerstvení, v campusu i několik kaváren |
Jaké jsou orientační ceny potravin (porovnejte s cenami v ČR) | dražší, zejm. pečivo, ovoce a zelenina (až 2-3x), u některého zboží (např. mléčné výrobky) se nejlevnější značka blížila českým cenám |
Doprava do místa pobytu, orientační cena, tipy pro výhodné zakoupení jízdenky či letenky | v mém případě autem (asi nejjednodušší); kromě toho je možné letecky (v okolí je několik letišť – Düsseldorf, Köln, Dortmund), vlakem (dražší) nebo autobusem (Student Agency do Düsseldorfu – ale dlouhá doba jízdy) |
Jaké jsou možnosti místní dopravy (MHD, kolo, pěšky, orientační ceny)? | MHD na celý semestr v celé spolkové zemi + příměstské vlaky mají studenti v ceně povinného "sociálního příspěvku" (cca 230 euro/semestr) |
Jaké formality je třeba vyřídit po příjezdu (např. povolení k pobytu)? | potvrzení o zdrav. pojištění v ČR u něm. pojišťovny, imatrikulace, založení bank. účtu, ubytovací smlouva, přihlášení na úřadě |
Jakého jste využil/a typu zdravotního pojištění? (orientační cena; výhody, nevýhody; vyžaduje zahraniční škola nějaké speciální pojištění) | Uniqa dlouhodobé cest. pojištění |
Měl/a jste zkušenosti s lékařským ošetřením v zahraničí? | ne |
Pracoval/a jste během studia? | ne |
Jaké jsou podmínky pro práci/brigádu pro české studenty? | do května 2011 nutné prac. povolení, dál by mělo být stejné jako pro místní |
Tipy na využití volného času (sport; kultura; výlety; finanční náročnost)? | výlety do ostatních měst v okolí (s využitím dopravy zdarma) sport na univerzitě (15 euro/semestr karta + někt. sporty 10 euro navíc) akce místní Erasmus Student Network botanická zahrada univerzity kulturní akce na univerzitě (hlavně koncerty) |
V. Finance
Jaká byla výše Vašeho stipendia Erasmus? (v EUR měsíčně) | 405 |
Jakých dalších zdrojů jste využil/a k financování pobytu? |
finance od rodičů |
Jaké byly Vaše průměrné měsíční výdaje během pobytu? (v EUR měsíčně) | 500 |
a) z toho stravování | 0 |
b) z toho ubytování | 215 |
c) z toho na cestování a volný čas | 0 |
Do jaké míry pokrylo stipendium Erasmus Vaše výdaje během pobytu? (v %) | 60 |
Obdržel/a jste první splátku stipendia Erasmus před zahájením pobytu? | ne |
Jestliže NE, kdy jste obdržel/a první splátku? | několik dní po zahájení pobytu (fin. smlouvu jsem podepsal jen týden předem, doporučuju podepsat dřív – hned na začátku pobytu jsou největší výdaje) |
Jak bylo stipendium Erasmus předáno? | převodem na český eurový účet, pro tento účel zřízený u KB |
Zkušenosti s bankovními účty/službami (doporučujete účet zřízený v zahraničí; používání české platební karty) | účet u místní banky je nutný (mé zkušenosti se Sparkasse byly pozitivní, bankovní poplatky pro studenty jsou nulové), českou kartu Maestro na mnoha místech nepřijímali, je proto lepší vybrat peníze v ČR v hotovosti a po příjezdu je uložit na nově založený účet |
Platil/a jste zahraniční škole nějaké poplatky (za studentskou kartu, pojištění, kopírování, materiál, apod.)? | sociální příspěvek (cca 230 euro), příspěvek na kopírování v jednom předmětu (cca 70 centů), tisk úkolů apod. (jednotky euro) |
VI. Uznání zahraničního studia domácí školou
Kolik jste během studijního pobytu získal/a kreditů? | 21.5 |
Kolik z nich Vám bylo domácí školou uznáno? | 21.5 |
Jaké kurzy Vám byly domácí školou uznány? |
povinné: povinně volitelné: nepovinně volitelné: |
Věděl/a jste předem, které kurzy budou domácí školou uznány? | jen částečně |
Jak probíhá uznání na domácí škole a jakým problémům jste v souvislosti s tím musel/a čelit? | Uznávání je po dohodě s vyučujícím v příslušném oboru. Jako volitelný předmět lze uznat v podstatě všechno, co se týká oblasti studia, se specializačními semináři a povinně volitelnými semináři z literatury by taky nebyl problém; složitější je to s vývojem jazyka. |
VIII. Hodnocení pobytu, rady a doporučení
IX. Komentář koordinátora
Komentáře a doplnění koordinátora programu Erasmus z domácí školy |